Мовний омбудсмен: Подолання наслідків русифікації потребує поколінь

|
Мовний омбудсмен: Подолання наслідків русифікації потребує поколінь

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська пояснила, що вплив тривалої русифікації в Україні не вдасться ліквідувати за кілька років. Зміна мовної ситуації — це тривалий процес, який потребує не лише законодавчих змін, а й глибокої трансформації суспільства та цифрового середовища.

Про це розповідає News IO

Маніпуляції у цифровому просторі та потреба реформ

В інтерв’ю Олена Івановська підкреслила, що такі сервіси, як Spotify та YouTube, нав’язують користувачам російськомовний контент, і це не є справжнім вибором аудиторії. На її думку, ці алгоритми діють маніпулятивно, формуючи мовне середовище не на користь української мови.

“Алгоритми Spotify чи YouTube, які нав’язують користувачам російський контент, є маніпуляцією, а не «вибором»”.

За словами Івановської, хоча чинний закон про функціонування української мови став важливим етапом, він не вирішує всіх проблем. Необхідне подальше вдосконалення законодавства для ефективнішого захисту української мови — як у публічному просторі, так і в системі освіти та цифрових платформах.

Дискусії й майбутні ініціативи

Серед актуальних напрямів роботи Івановська назвала можливість створення «мовних патрулів», запровадження блокування російського контенту, а також посилення відповідальності за порушення мовного законодавства. Вона наголосила, що ці питання залишаються на порядку денному й потребують обговорення для вироблення ефективних рішень.

У суспільстві тривають дискусії щодо статусу суржику й виконання українськими артистами російськомовних пісень. Проте, на переконання мовної омбудсменки, ключова задача держави — формувати пріоритет української мови й забезпечувати умови, у яких кожен громадянин почуватиметься комфортно, спілкуючись рідною мовою.